《狂战传说》喜迎中文版发售 制作人认为中文翻译越来越好了

时间:2016/08/30 13:20:24 编辑:求虐的小菜鸟

万代南梦宫制作的PS4平台中文版RPG游戏《狂战传说(Tales of Berseria)》(官方译名:《时空幻境 绯夜传奇》),终于在今日(8月30日)发售了!为了迎接上市,《狂战传说》制作人「深谷泰宏」受邀接受了媒体的访问,透露游戏内容和制作幕后秘辛。

《狂战传说》喜迎中文版发售 制作人认为中文翻译越来越好了

《狂战传说》制作人 深谷泰宏

《狂战传说》是拥有20年历史的老牌RPG《传说》系列最新作品。世界观和前作《情热传说(TOZ)》共通,描述距离《情热传说》数千年之前的故事。《狂战传说》由猪股睦美、藤岛康介、奥村大悟、岩本稔共同担任角色设定,ufotable担任动画制作。

《狂战传说》喜迎中文版发售 制作人认为中文翻译越来越好了

游戏幕后开发甘苦谈

编辑:首先想请制作人向玩家解说您的游戏开发经历,以及您大约从哪款《传说》开始投入开发的呢?

深谷:大家好,我是担任《狂战传说》制作人的深谷泰宏。我从2012年起加入传说工作室。第一款经手的作品是PS Vita平台的《心灵传说R》海外版制作人。接着我担任了去年发售的《情热传说》PS4/PC版海外发行负责人,将游戏推广到全球市场。而在海外发行作出成绩后,公司为了更进一步将《传说》系列推广到全世界,于是由我担任《狂战传说》的制作人一职。

《狂战传说》已经在8月18日在日本推出了日文版本,受到日本很多玩家的好评。也希望亚洲华语地区这边可以延续这个好评的气势,能让我自豪的为中国玩家介绍《狂战传说》这款优秀的作品。

《狂战传说》喜迎中文版发售 制作人认为中文翻译越来越好了

编辑:本次推出中文版大约是在什么时期决定的?制作上有碰到任何困难吗?

深谷:是在2014年11月到12月之间《情热传说》游戏刚完成,大约发售前两个月前,启动《狂战传说》的企划。而在企划一开始的初期阶段就决定会制作中文版。

而因为前作《情热传说》已经制作过中文版,包含字体、翻译和除错都已经有经验,所以翻译过程都蛮顺利的。我们在企画阶段就和台湾中文化团队齐心协力,非常感谢他们的努力和辛劳,才得以实现系列有史以来最快,相隔两周的时间就可以上市中文版游戏。

《狂战传说》喜迎中文版发售 制作人认为中文翻译越来越好了

编辑:未来有日文版和中文版同时发售的可能性吗?

深谷:像是欧美地区,大作游戏很多都是同时发售,或是同一周内发售。我们现在在中国地区的发售时间并没有及时赶上,未来还有更多努力空间,会尽可能更加缩短时间。

但也是因为《传说》系列是一款RPG,剧本和对话的份量都十分庞大。《狂战传说》的文字量足足有85万字。尤其海外这次是要制作9国语言发行,要达成同时发售真的很辛苦。时间拉长来看,《情热传说》中日文版推出相差了近十个月,《狂战传说》相隔只有两周,进步很大。

狂战传说重点内容推荐
全剧情流程 奖杯达成攻略 全魔晶石收集攻略 最强武器装备获得方法
粉色宝箱收集 怪物图鉴及掉落 分支任务及隐藏BOSS打法 主线任务图文流程攻略
相关下载推荐
多项修改器 通关存档 汉化补丁 游戏下载

游戏聚合
相关资讯
相关游戏